"如果这个明星的可信度很高的话,比如成龙,我想我会相信他代言的产品。"怎么翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 06:22:39

If a star is of high credibility,such as Jackie Chan,I think I will buy the product which he represents.

难说

哇、英语高手才能译。

If this star, then the credibility of a very high, such as Jackie Chan, I think I would have believed him speak of the product

"如果这个明星的可信度很高的话,比如成龙,我想我会相信他代言的产品。"
If the celebrity(star) got a huge amount of credibility, such as Jaki Chan, I think I would buy it since he is the spokesperson of the product.

注:
在这里用"I buy it" 是“我赞成;我相信”的意思。(习惯口语用法)
"since" 这里表示:“既然;因为”的意思。